abramshlimazl

Categories:

послание Трампа к Конгрессу США «О положении дел в стране»

Второе официальное обращение президента Дональда Трампа о состоянии дел в стране. Президент призывает партии объединиться, чтобы раскрыть невероятные возможности американского будущего.

полностью читать


«За последние два года моя администрация действовала с исторической скоростью и срочностью, необходимыми, чтобы решить проблемы, которые лидеры обеих партий игнорировали на протяжении многих десятилетий. Всего чуть больше чем за два года с момента выборов мы запустили беспрецедентный экономический бум — бум, который ранее наблюдался редко. Ничего подобного (раньше) не было. 

Мы создали 5,3 миллиона новых рабочих мест и — что важно — добавили 600 тысяч новых рабочих мест в производстве. Это то, что почти все считали невозможным. Но дело в том, что мы только начинаем.

Зарплаты растут быстрейшими темпами за десятилетия, и они растут для «голубых воротничков», для тех, за кого я обещал бороться. Они растут быстрее, чем для кого-либо еще. Почти пять миллионов американцев перестали пользоваться талонами на продукты. Экономика США растет почти в два раза быстрее, чем тогда, когда я вступил в должность, и мы явно считаемся самой горячей экономикой во всем мире.

До нас далеко. (аплодисменты). Безработица сегодня на самом низком уровне за полвека с лишним (аплодисменты). Безработица среди афроамериканцев, испаноязычных американцев и азиатов-американцев достигла исторического минимума.
В нашу страну в больших количествах возвращаются компании благодаря историческим сокращениям налогов и регулирующих правил (аплодисменты). А еще мы начали революцию в американской энергетике. Сегодня Соединенные Штаты находятся на первом месте в мире по добыче нефти и газа (аплодисменты). Впервые за 65 лет мы стали чистым экспортером энергоресурсов (аплодисменты).

Недавно мы ввели пошлины на китайские товары стоимостью 250 миллиардов долларов, и сейчас наша казна ежемесячно получает миллиарды долларов от этого. Но я не виню Китай за то, что он использовал нас к собственной выгоде. Я виню наших руководителей и представителей, которые допустили это издевательство. Я глубоко уважаю председателя Си, и сейчас мы работаем над новым торговым соглашением с Китаем. Но оно должно включать реальные структурные изменения, чтобы покончить с нечестной практикой в торговле, снизить наш хронический дефицит торгового баланса и защитить американские рабочие места.

полностью читать


Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded